Ben Weich in this week’s edition of the Jewish Chronicle confirms the gist of my previous post: police have received yet another vexatious complaint from the usual suspects and are therefore obliged to fulfil their duty and investigate my heretical comments regards Claude Lanzmann’s Shoah. On and on it goes…
Today, I would like to comment on the atrocious double standards being applied by the English court system when it comes to so-called ‘hate crime’. I will return to foreign justice systems in a future article, specifically dealing with the current plights of Ursula Haverbeck and the Schaefer siblings in Germany (not forgetting Horst Mahler and Gerhard Ittner), as well as that of Canadian free speech advocate, Arthur Topham.
By Karl Radl, first published by Semitic Controversies. Reproduced with kind permission.
Alison Chabloz – the heroic lady who poked fun at the great shibboleth of modern times aka the so-called ‘Holocaust’ – was convicted of uploading ‘three grossly offensive’ songs on YouTube by a Magistrates Court presided over by Judge John Zani. (1) Zani is himself the descendant of Italian immigrants to the UK. (2)
Despite the assorted hype being used by jewish publications like Jewish News – the Times of Israel’s UK subsidiary – claiming that Zani’s verdict was damning. (3) The fact of the matter is that ‘Chabloz was convicted under section 127 of the Communications Act 2003 after District Judge John Zani found the material to be “grossly offensive”. There is no law specifically against Holocaust denial in the UK.’ (4)
While the Jewish Chronicle buried the following important observation at the very end of their article: ‘Because District Judge Zani’s ruling was at a magistrates’ court, it does not set a binding precedent.’ (5)
Subjected to further censorship on YouTube, in this video I have translated a recent upload by Vincent Reynouard who helps us understand why revisionism is crucial to the struggles we face.
I re-uploaded the intro to my original video which has now been censored by YouTube, including in my home country the United Kingdom. In anticipation of my adversaries making a fraudulent complaint, I prepared a separate short clip, instructing viewers who want to continue watching to go to BitChute where the full version is now uploaded with revised subtitles in the French-spoken sections.
Link to full version also below. Please feel free to download, share, mirror and use on your platforms.